W dzisiejszej lekcji poznasz podstawowe zwroty, jakie przydadzą Ci się w nawiązaniu znajomości z nową osobą. Dowiesz się, jak zapytać ją o imię, miejsce zamieszkania i pochodzenie. Nauczysz się również nazw kilku narodowości oraz dowiesz się, jak brzmią po włosku nazwy stolic najważniejszych krajów.
Będące tematem naszej lekcji wyrażenie "Come ti chiami?" - "Jak masz na
imię?" będzie Ci bardzo potrzebne przy poznaniu nowej osoby, na przykład
kiedy wybierzesz się do Włoch na kurs językowy lub na wycieczkę.
Come ti chiami?
Jak się nazywasz?
Włosi to bardzo otwarty naród, szybko zawierający przyjaźnie, dlatego
bardzo prawdopodobne jest, że któryś z nich zada Ci to pytanie. Aby na
nie odpowiedzieć, powiesz:
Io mi chiamo...
Ja mam na imię...
|
Przyda Ci się również zwrot odwracający pytanie, który wykorzystasz po tym, jak sam już się przedstawisz i będziesz chciał zapytać o imię swojego współrozmówcę: |
"E tu?" - "A ty?
Tak więc Wasza konwersacja mogłaby przebiegać następująco:
Włoch: - Ciao! Io mi chiamo Carlo. E tu? Come ti chiami? (Cześć! Ja mam na imię Karol. A ty? Jak masz na imię?)
Ty: - Mi chiamo ........................................
Zwróć uwagę, że w języku włoskim - tak jak w języku polskim - nie ma obowiązku podawania zaimka osobowego (ja, ty, on...), gdyż sama końcówka czasownika wskazuje nam na osobę, która wykonuje czynność.
Zatem możesz
przedstawić się mówiąc po prostu "Mi chiamo..." - "Mam na imię...".
Standardowym zwrotem grzecznościowym podczas powitania, towarzyszącym uściskowi dłoni, jest słowo "Piacere" - "Miło mi":
Standardowym zwrotem grzecznościowym podczas powitania, towarzyszącym uściskowi dłoni, jest słowo "Piacere" - "Miło mi":
na które z kolei odpowiadamy już tylko samym "Piacere", czyli kiedy ktoś
powie do Ciebie "Piacere di conoscerti"(Miło mi cię poznać) , Ty odpowiadasz: "Piacere".(Miło mi )
Świetnie. Teraz już znasz swojego kolegę i chciałbyś dowiedzieć się o nim czegoś więcej. Być może skąd pochodzi? W tym celu zapytasz:
"Di dove sei?" - "Skąd jesteś?"
On zaś odpowie Ci:
"Sono..." - "Jestem..."
"Sono..." - "Jestem..."
podając w miejsce kropek swoją narodowość.
Być może zaskoczył Cię fakt, że na pytanie "Skąd jesteś?" odpowiada się podając swoją narodowość. Może to dziwne, ale Włosi tak właśnie mówią. Zapamiętaj więc, że na to pytanie nigdy nie odpowiadamy mówiąc np. "Jestem z Polski".
Zapoznaj się teraz z kilkoma najważniejszymi nazwami narodowości w języku włoskim:
Być może zaskoczył Cię fakt, że na pytanie "Skąd jesteś?" odpowiada się podając swoją narodowość. Może to dziwne, ale Włosi tak właśnie mówią. Zapamiętaj więc, że na to pytanie nigdy nie odpowiadamy mówiąc np. "Jestem z Polski".
Zapoznaj się teraz z kilkoma najważniejszymi nazwami narodowości w języku włoskim:
polacco/polacca
Polak/Polka
|
italiano/italiana
Włoch/Włoszka
|
tedesco/tedesca
Niemiec/Niemka
|
francese
Francuz/Francuzka
|
spagnolo/spagnola
Hiszpan/Hiszpanka
|
inglese
Anglik/Angielka
|
americano/americana
Amerykanin/Amerykanka
|
russo/russa
Rosjanin/Rosjanka
|
cinese
Chińczyk/Chinka
|
Wróćmy zatem do naszego tematu głównego. Innym sposobem na zapytanie kogoś o pochodzenie są zwroty:
"Dove abiti?" - "Gdzie mieszkasz?"
oraz
"Dove vivi?" - "Gdzie żyjesz (mieszkasz)?"
"Dove abiti?" - "Gdzie mieszkasz?"
oraz
"Dove vivi?" - "Gdzie żyjesz (mieszkasz)?"
Na tak zadane pytanie Ty sam odpowiesz:
"Abito in Polonia" - "Mieszkam w Polsce"
"Abito in Polonia" - "Mieszkam w Polsce"
lub
"Vivo in Polonia" - "Żyję (mieszkam) w Polsce"
"Vivo in Polonia" - "Żyję (mieszkam) w Polsce"
W przeciwieństwie do polskiego, w języku włoskim nie odmienia się
rzeczowników przez przypadki (mianownik, dopełniacz, celownik itp.),
dlatego w wyrażeniach "in Polonia" - "w Polsce" i "Polonia" - "Polska"
wykorzystujemy tylko jedną, podstawową formę rzeczownika, zwaną
mianownikiem. Z tego właśnie powodu Włosi porozumiewający się w naszym
języku często mówią "Mieszkam w Polska" :-) - uczą się tylko
mianownikowej formy rzeczownika i wykorzystują ją we wszystkich
przypadkach, jakby mówili w swoim własnym języku.
Tak więc Twoje zadanie jest ułatwione. Wystarczy, że raz nauczysz się jak brzmi rzeczownik i już będziesz mógł stosować go poprawnie we wszystkich zdaniach. Jedyne na co będziesz musiał zwrócić uwagę, to czy występuje on w liczbie pojedynczej czy mnogiej, ale o tym porozmawiamy w jednej z następnych lekcji.
Zatem Twoi zagraniczni koledzy na pytanie o miejsce zamieszkania mogą odpowiedzieć:
Abito/Vivo in...
Tak więc Twoje zadanie jest ułatwione. Wystarczy, że raz nauczysz się jak brzmi rzeczownik i już będziesz mógł stosować go poprawnie we wszystkich zdaniach. Jedyne na co będziesz musiał zwrócić uwagę, to czy występuje on w liczbie pojedynczej czy mnogiej, ale o tym porozmawiamy w jednej z następnych lekcji.
Zatem Twoi zagraniczni koledzy na pytanie o miejsce zamieszkania mogą odpowiedzieć:
Abito/Vivo in...
Italia
Włochy
|
Germania
Niemcy
|
Francia
Francja
|
Spagna
Hiszpania
|
Inghilterra
Anglia
|
America
Ameryka
|
Russia
Rosja
|
Cina
Chiny
|
Giappone
Japonia
Na pytanie o miejsce zamieszkania można też odpowiedzieć, podając miasto, np.:
"Abito a Varsavia" - "Mieszkam w Warszawie"
"Abito a Cracovia" - "Mieszkam w Krakowie"
"Abito a Varsavia" - "Mieszkam w Warszawie"
"Abito a Cracovia" - "Mieszkam w Krakowie"
Zwróć jednak uwagę, że w odróżnieniu od zdań mówiących o kraju
zamieszkania, tutaj zamiast przyimka "in" stosujemy przyimek "a". I tak,
mieszkańcy kolejnych stolic poznanych przez Ciebie krajów powiedzą:
Vivo...
a Roma
w Rzymie
|
a Berlino
w Berlinie
|
a Barcellona
w Barcelonie
|
a Londra
w Londynie
|
a Mosca
w Moskwie
|
a Pechino
w Pekinie
|
a Tokyo
w Tokio
Oczywiście ma tu zastosowanie zasada opisana przeze mnie powyżej: aby
powiedzieć "Berlin" czy "w Berlinie", zawsze wykorzystasz tylko jedną
możliwą formę - "Berlino". Zapamiętaj też, że wszystkie nazwy miast mają
rodzaj żeński!
Na koniec powtórzmy to, czego nauczyłeś się do tej pory. Postaraj się odpowiedzieć samodzielnie na zadane przeze mnie pytania:
- Ciao. Come ti chiami?
- Di dove sei?
- Dove abiti?
Na koniec powtórzmy to, czego nauczyłeś się do tej pory. Postaraj się odpowiedzieć samodzielnie na zadane przeze mnie pytania:
- Ciao. Come ti chiami?
- Di dove sei?
- Dove abiti?
To wszystko w naszej pierwszej lekcji. Mam nadzieję, że nabrałeś ochoty
na dalszą naukę i będziesz czynić coraz większe postępy.
A presto! (Do zobaczenia wkrótce!)
Świetna lekcja!
OdpowiedzUsuńWszystko przejrzyście napisane, dobrze wytłumaczone... Na pewno mi się przyda.
Super! Już mam wszystko ładnie napisane na kartce i nawet już troszkę umiem ;)
OdpowiedzUsuń